Báo cáo quản trị: Từ nghĩa vụ công bố đến công cụ nâng cao chất lượng quản trị
Báo cáo quản trị: Từ nghĩa vụ công bố đến công cụ nâng cao chất lượng quản trị
Thông qua báo cáo quản trị, cổ đông, nhà đầu tư và cơ quan quản lý có thể đánh giá mức độ minh bạch, chất lượng quản trị cũng như việc tuân thủ các quy định của doanh nghiệp.
Sáng 18/06, CTCP Chứng khoán FPT Chi nhánh TPHCM (FPTS HCM) đã phối hợp cùng Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội (HNX) tổ chức hội thảo trực tuyến với chủ đề ‘Những điểm lưu ý khi lập báo cáo tình hình quản trị công ty (BCQT)'.
Chia sẻ tại hội thảo, bà Nguyễn Thị Minh – Phòng Quản lý Niêm yết, Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội (HNX) nêu ra 3 nhóm lỗi phổ biến trong thực tế kiểm tra BCQT, gồm các vi phạm thời hạn và biểu mẫu; kê khai người có liên quan (NCLQ), người nội bộ (NNB) và NCLQ của NNB; và lỗi công bố thông tin và quản trị công ty.
Đáng nói, việc doanh nghiệp mắc lỗi vẫn diễn ra trong khi các quy định, biểu mẫu chi tiết đã có sẵn. Trả lời cho vấn đề này, bà Vũ Thị Thanh Nga – Giám đốc Tư vấn Tài chính Doanh nghiệp, FPTS HCM cho rằng đến từ 4 nguyên nhân chính, gồm thông tin phân tán giữa nhiều bộ phận (IR, kế toán, nhân sự); không có danh sách NCLQ cập nhật định kỳ; chỉ bắt đầu thực hiện BCQT khi đến hạn; và không đối chiếu nội dung giữa các tài liệu cùng được công bố (BCQT, BCTC, BCTN).
Để hạn chế các sai sót, đại diện FPTS HCM khuyến nghị doanh nghiệp nên triển khai theo 3 giai đoạn: trước kỳ báo cáo, trong quá trình lập, cho đến trước thời điểm công bố.
Theo đó, khoảng thời gian trước kỳ báo cáo tương đối dài để doanh nghiệp cập nhật và rà soát thường xuyên danh sách NCLQ. Danh sách này cần có sự xác nhận của các đối tượng có nghĩa vụ kê khai như thành viên HĐQT, BKS và Ban Điều hành. Trên cơ sở đó, doanh nghiệp nên chuẩn hóa các biểu mẫu theo hướng đơn giản, thuận tiện.
Bên cạnh đó, doanh nghiệp cũng cần xây dựng checklist các thông tin cần thu thập, xác định rõ nguồn dữ liệu và bộ phận phụ trách để chủ động chuẩn bị đầy đủ trước khi lập báo cáo.
Khi đã có đầy đủ dữ liệu, BCQT sẽ bắt đầu được lập, trong đó một yêu cầu quan trọng là phải đối chiếu với BCTC nhằm thống nhất các thông tin. Doanh nghiệp cũng cần rà soát các giao dịch liên quan, các nội dung thiếu.
Đến trước thời điểm công bố báo cáo, nguyên tắc quan trọng là phải bảo đảm sự nhất quán giữa BCQT với BCTC soát xét, BCTC năm và BCTN. Thời hạn công bố cũng cần được chú trọng để tránh rơi vào trường hợp chậm trễ. Đối với báo cáo 6 tháng đầu năm, hạn cuối công bố là 30/07, còn báo cáo năm sẽ có hạn cuối là 30/01 năm kế tiếp, ngay cả khi doanh nghiệp áp dụng niên độ tài chính khác.
Điểm quan trọng khác là doanh nghiệp cần chủ động chuẩn bị sớm để bảo đảm công bố đồng thời cả bản tiếng Việt và tiếng Anh, bởi BCQT thường có dung lượng lớn do phải liệt kê chi tiết NCLQ, NNB và NCLQ của NNB. Doanh nghiệp cũng cần lưu ý chuẩn bị đầy đủ 2 phiên bản báo cáo, 1 bản đầy đủ phục vụ công tác giám sát của cơ quan quản lý, 1 bản che thông tin cá nhân để công bố ra công chúng.
“Đây là những yêu cầu mang tính kỹ thuật nhưng nếu không chuẩn bị kỹ lưỡng vẫn có thể dẫn đến vi phạm nghĩa vụ công bố thông tin” – bà Nga nhấn mạnh.
Từ đó, đại diện FPTS đưa ra 3 thông điệp. Thứ nhất, BCQT không phải là công việc chỉ thực hiện vào cuối kỳ. Đây là quá trình chuẩn bị dữ liệu xuyên suốt, đòi hỏi doanh nghiệp thường xuyên cập nhật thông tin, đặc biệt là các giao dịch với bên liên quan và các nội dung cần được phê duyệt đúng thẩm quyền.
Thứ hai, dữ liệu phục vụ báo cáo được tích lũy trong thời gian dài, từ 6 tháng đến 1 năm. Càng chuẩn bị sớm, dữ liệu càng đầy đủ và rõ ràng thì rủi ro sai sót càng được hạn chế, giúp doanh nghiệp bảo đảm tuân thủ đúng quy định.
Thứ ba, BCQT không chỉ nhằm đáp ứng nghĩa vụ công bố thông tin. Đây còn là tài liệu phản ánh chất lượng quản trị doanh nghiệp. Toàn bộ quá trình quản trị sẽ được thể hiện thông qua báo cáo này, qua đó giúp cơ quan quản lý, nhà đầu tư và các đối tác đánh giá mức độ thực hành quản trị doanh nghiệp.
Công bố song ngữ: Cảnh báo rủi ro từ bản dịch AI
Các chuyên gia chia sẻ tại hội thảo – Ảnh chụp màn hình
|
Liên quan đến vấn đề công bố thông tin song ngữ, bà Hồ Thị Phương Tú – Giám đốc Phòng quản lý niêm yết, HNX lưu ý doanh nghiệp cần đặc biệt quan tâm đến chất lượng bản dịch. Dù việc sử dụng AI để hỗ trợ dịch thuật ngày càng phổ biến, chất lượng bản dịch vẫn phụ thuộc vào dữ liệu đầu vào và công cụ sử dụng.
Với các tài liệu dạng hình ảnh hoặc bản scan, AI có thể dịch sai nghiêm trọng, thậm chí gây hiểu nhầm nội dung. “Tiêu biểu là trường hợp từ “kính gửi” được AI dịch thành “glass sent”, hay “Nhà nước” thành “home water”, khiến chúng tôi rất khó hiểu” – bà Tú chia sẻ.
Lãnh đạo HNX cho rằng doanh nghiệp không nên phụ thuộc hoàn toàn vào công cụ dịch tự động mà cần rà soát kỹ trước khi công bố. Việc đảm bảo chất lượng bản dịch tiếng Anh không chỉ giúp thông tin chính xác, minh bạch mà còn góp phần nâng cao hình ảnh chuyên nghiệp của doanh nghiệp trên thị trường.
Qua hội thảo, các chuyên gia cho rằng BCQT không chỉ là nghĩa vụ công bố thông tin mà còn là “tấm gương” phản chiếu chất lượng quản trị doanh nghiệp. Vì vậy, doanh nghiệp cần xem đây là một nội dung cần được đầu tư bài bản, từ hệ thống dữ liệu, quy trình quản trị đến công tác công bố thông tin. Một BCQT được chuẩn bị đầy đủ và minh bạch không chỉ giúp doanh nghiệp tuân thủ quy định mà còn nâng cao uy tín và sức hấp dẫn đối với nhà đầu tư.
Huy Khải
FILI
– 14:49 18/06/2026
Các Sàn forex Uy Tín:
Icmarkets
Exness
Source link
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.